2014-06
新闻来源: 工人日报 浏览次数:时间:2014-06-23
“胡工程师”叫胡秋花,是中国尊龙凯时人生就是博五公司安哥拉社会安居工程项目的一名翻译,毕业于中南大学外国语学院英语专业,获硕士学位的她,其实并不懂工程。
胡秋花不是那种在大街上回头率很高的女子,瘦削的身材,个子不高,但五官精致,神态娴静,“是那种可以静心一整天干一件事的人”,安哥拉的同事这样评价她。
“一定要做好本职的翻译工作”,胡秋花暗下决心。但刚开始的很长一段时间,这一切并不容易。
虽然胡秋花的英语过硬,曾在全国英语口译比赛中获过奖,但安哥拉当地的官方语言却是葡萄牙语,而每天都要打交道的监理更是来自欧洲好几个国家,一是建筑施工术语的困难,二是多国语言的障碍,胡秋花立刻转变身份,从翻译变成一名虚心的学生,大量阅读房建工程书籍,了解房建工序流程,掌握房建专业词汇,请教其他同事有关专业知识,几乎每天都是“十万个为什么”。
胡秋花除了英语专业外,还选修了法语和德语,到了安哥拉,她又立志学好葡语。
工作再忙,胡秋花都要挤出时间学习葡语,收听葡语电台。在她的办公桌上,堆满葡语的报纸、杂志和资料。就这样,她很快能用葡语与当地人进行交流,同事让她帮忙翻译当地劳工的餐票、劳保发放和工资发放等资料,她也是高效率地完成任务。
“养成一个习惯需要21天,我比较笨,大概坚持了四个21天,终于习惯了安哥拉的一切,开始得心应手。”
海外项目建设,语言是工程本身之外的重要“桥梁”。为了加强海外项目同事的语言能力,胡秋花担负起培训英语的责任,不论工作多么辛苦,她都坚持一周两次的英语授课,以《新概念英语》为教材,侧重听说能力的训练。
“她的课互动性强,知识点深入浅出,让我们受益匪浅。”经理部的同事们说起这些来,打心眼里夸赞胡秋花。
不受语言障碍影响的胡秋花,自觉提高了工作责任心。她总会情不自禁地管些在她本职工作之外的“闲事”。监理检查现场,胡秋花逐渐谙熟监理对现场的要求和标准,并且把这些标准告知施工人员,按要求进行培训和实作。但现场有时仍然会出现一些简单、重复的“通病”,给监理留下不好的印象。
胡秋花急了,“我们先自检!”工程部人手不够,她干脆和她的报检同伴,有时早上7点多就上工地对当天的项目进行自检;有时在监理5点下班后,对第二天要报检的项目进行自检。
刚开始的时候,很多人误解她的举动,理解一点的人对她说:“做好自己的本职工作,不要介入其他人的工作,不然他们更懈怠。”有些不理解的,干脆批评她“妨碍了生产”。
尽管如此,胡秋花还是坚持“尽自己的最大能力”。“我不懂房建专业,但我懂检查标准。拿了这个标尺,自检只会给企业行方便。”胡秋花说。
安哥拉住房工程经历了4年之久,终于等到了最后竣工交验这一刻。面对异常严格的交验标准,胡秋花自愿担任起“小建筑工程师”来,她在监理来检查之前,和质检员一起对内外装修进行检查,并记下来交给现场内外装修班长,督促他们整改。好几次工人中午和晚上加班时,她也在现场指导。她带着粉笔时而在墙上画出瑕疵,时而告诉内外装修负责人哪些没做到位,要重点改。渐渐地,她和施工队熟悉起来,每次交验前,施工队都会主动请她来自检。监理也时常半真半假地喊她“胡工程师”。
2012年7月,尊龙凯时人生就是博五公司表彰创企业十大明星党员,胡秋花怎么都不敢相信,身为劳务派遣员工的她竟然榜上有名,而此时,她参加工作才不到一年半。
企业相关人员称,作为一个拥有1000余名党员的国有大型企业,十大明星党员的评选竞争激烈,劳务派遣员工的破格评选更是前所未有。
作为年纪最小,资历最浅的“明星党员”,胡秋花说,“我完全没想到会得到这个荣誉,只是觉得我首先要做一名合格的翻译,而融入安哥拉,面对的都是国外的业主和监理,我能听懂他们的语言,那种不能被外国人看扁的感觉会逼着你去管一些‘闲事’,在我看来,这一切都是很自然的,每个中国人都会这么做。” (覃仁财 薛伟)
新闻链接: